RETOUR スクロール 停止 自動モード

サイト、レジャー、リラクゼーション、ユーモアと優しさのビストロ【もう一つの]ユーモア

フォーラムとサイトの動向。 フォーラムのメンバーの中でユーモアと共生 - あなたはあなたの自由な時間に何をします...新しい登録会員リラクゼーション、レジャー、レクリエーション、スポーツ、休暇、情熱のプレゼンテーション - すべては何ですか? 交流フォーラム情熱、活動、レジャーやレクリエーションの...創造的!
アバタードゥutilisateur
Flytox
Modérateur
Modérateur
投稿: 12657
碑文: 13 / 02 / 07、22:38
場所: バイヨンヌ
X 242

メッセージ以外のluパー Flytox » 29 / 11 / 15、22:11

画像
0 x
その理由は、最強の狂気です。 その理由は、あまり強くないことが狂気です。
【ウジェーヌ・イヨネスコ]
http://www.editions-harmattan.fr/index. ... te&no=4132

アバタードゥutilisateur
Flytox
Modérateur
Modérateur
投稿: 12657
碑文: 13 / 02 / 07、22:38
場所: バイヨンヌ
X 242

メッセージ以外のluパー Flytox » 29 / 11 / 15、22:12

画像
0 x
その理由は、最強の狂気です。 その理由は、あまり強くないことが狂気です。

【ウジェーヌ・イヨネスコ]

http://www.editions-harmattan.fr/index. ... te&no=4132
アバタードゥutilisateur
Flytox
Modérateur
Modérateur
投稿: 12657
碑文: 13 / 02 / 07、22:38
場所: バイヨンヌ
X 242

メッセージ以外のluパー Flytox » 30 / 11 / 15、22:55

画像
0 x
その理由は、最強の狂気です。 その理由は、あまり強くないことが狂気です。

【ウジェーヌ・イヨネスコ]

http://www.editions-harmattan.fr/index. ... te&no=4132
アバタードゥutilisateur
Flytox
Modérateur
Modérateur
投稿: 12657
碑文: 13 / 02 / 07、22:38
場所: バイヨンヌ
X 242

メッセージ以外のluパー Flytox » 30 / 11 / 15、22:57

0 x
その理由は、最強の狂気です。 その理由は、あまり強くないことが狂気です。

【ウジェーヌ・イヨネスコ]

http://www.editions-harmattan.fr/index. ... te&no=4132
アバタードゥutilisateur
Flytox
Modérateur
Modérateur
投稿: 12657
碑文: 13 / 02 / 07、22:38
場所: バイヨンヌ
X 242

メッセージ以外のluパー Flytox » 30 / 11 / 15、23:04

画像
0 x
その理由は、最強の狂気です。 その理由は、あまり強くないことが狂気です。

【ウジェーヌ・イヨネスコ]

http://www.editions-harmattan.fr/index. ... te&no=4132

JANIC
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 5232
碑文: 29 / 10 / 10、13:27
場所: ワインレッド
X 46

メッセージ以外のluパー JANIC » 01 / 12 / 15、08:49

Superbe! Pourquoi faire compliqué et couteux quand on peut faire simple et économique?!
0 x
「石の家があるように私たちは、事実と科学を行いませんが、事実の蓄積はもはや石のヒープが家であるよりも科学である「アンリ・ポアンカレは、
Exnihiloest「証拠の不在は不在の証拠はありません」
アバタードゥutilisateur
マクロ
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 2992
碑文: 04 / 12 / 08、14:34
X 38

メッセージ以外のluパー マクロ » 01 / 12 / 15、14:10

JANICは書きました:Superbe! Pourquoi faire compliqué et couteux quand on peut faire simple et économique?!


Bof...En terme de securité et durabilité de la chose....Le materiel ferroviaire est deja maintenu en service trés longtemps et bien souvent usé jusqu'a la trame, le jour ou il faudra faire intervenir une grue pour le sortir de la riviere ou il se sera effondré sous les assauts de la corrosion aprés avoir balancé dans ladite riviere l'amiante de ses garniture, le plomb de sa peinture, les residus de petrole divers et variés qu'il contenait; les habitants des villages alentours aprecieront beaucoup moins ce pont de fortune qui au final leur coutera bien cher ...Si une crue ne l'emene pas fracasser un vrai pont un peut plus bas....Le peut cher finit toujours par couter cher...
0 x
将来的に安全な唯一のもの。 それは我々の期待に合致していることがあっチャンスかもしれないということです...
アーメド
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 5841
碑文: 25 / 02 / 08、18:54
場所: ブルゴーニュ
X 320

メッセージ以外のluパー アーメド » 01 / 12 / 15、14:12

Avec le recyclage des matériaux de ce wagon, il aurait été possible de fabriquer des profilés métalliques pour construire un vrai pont que ces gens n'auraient pas pu s'offrir...

Donc, bravo pour l'ingéniosité!
0 x
「私はあなたを伝えること上記のすべての信じてはいけません。」
Obamot
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 11085
碑文: 22 / 08 / 09、22:38
場所: レジオのgenevesis
X 63

メッセージ以外のluパー Obamot » 01 / 12 / 15、14:35

画像

マクロは書きました:
JANICは書きました:Superbe! Pourquoi faire compliqué et couteux quand on peut faire simple et économique?!


Bof...En terme de securité et durabilité de la chose....Le materiel ferroviaire est deja maintenu en service trés longtemps et bien souvent usé jusqu'a la trame, le jour ou il faudra faire intervenir une grue pour le sortir de la riviere ou il se sera effondré sous les assauts de la corrosion

Ce qui ne risque pas d'arriver de si tôt, c'est une idée reçue... Cela arrive sur une carrosserie ou des profilés très peu épais. Sur des châssis de ce type, l'acier est tellement épais (pour résister aux contraintes) que la corrosion ne peut former qu'une couche superficielle qui sert en fait de "protection" puisqu'arrivée à une certaine épaisseur elle fini par stopper elle-même la progression de la rouille desdits profilés (c'est pourquoi certains éléments de façade dans le bâtiment, sont laissés abandonnés à se rouiller tout seuls et ne sont jamais peints). Par exemple sur les rails de chemins de fer, il n'y a pas de corrosion sur le dessus qui est en contact avec les roues des trains, mais ailleurs, la couche de corrosion n'est que superficielle et ils ne sont jamais peints...! On n'a jamais vu un rail céder à cause de la corrosion (même sur les lignes abandonnées.) Ainsi un tel ouvrage pourrait donc bien résister un siècle ou deux...
DernièreEditionのパー Obamot 01 / 12 / 15、14:53、1は一度編集しました。
0 x
「重要なことは、幸福への道はありませんが、重要なことは、方法です」 - 老子
アバタードゥutilisateur
マクロ
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 2992
碑文: 04 / 12 / 08、14:34
X 38

メッセージ以外のluパー マクロ » 01 / 12 / 15、14:45

Je pense surtout que ces gens on été les victimes de petits malins qui se sont debarassés de leurs dechets en se faisant en plus passer pour des bienfaiteurs ...Certes ils y ont vu là un beau cadeau...Sans en voir les consequences a long terme pour leur environement et leur santé...

Le jour ou ce genre de bricolage s'effondre sous le poids de l'age et d'un cortege de mariage (par exemple) ... c'est une autre musique...

Si celui qui a posé ce wagon sur cette riviere devait repondre( lui et sa descendance ) de tout ce qui pourrait en advenir ...Il ne serait sans doute pas là...
0 x
将来的に安全な唯一のもの。 それは我々の期待に合致していることがあっチャンスかもしれないということです...


 


  • 類似のトピック
    Réponses
    閲覧数
    Dernierメッセージ

戻る」サイト、レジャー、リラクゼーション、ユーモアと優しさのビストロ」へ

オンラインは誰ですか?

このフォーラムを閲覧中のユーザー:いいえ登録ユーザとゲスト1

人気のある検索