RETOUR スクロール 停止 自動モード

サイト、レジャー、リラクゼーション、ユーモアと優しさのビストロ【もう一つの]ユーモア

フォーラムとサイトの動向。 フォーラムのメンバーの中でユーモアと共生 - あなたはあなたの自由な時間に何をします...新しい登録会員リラクゼーション、レジャー、レクリエーション、スポーツ、休暇、情熱のプレゼンテーション - すべては何ですか? 交流フォーラム情熱、活動、レジャーやレクリエーションの...創造的!
アバタードゥutilisateur
rezut
私はeconologic理解します
私はeconologic理解します
投稿: 191
碑文: 01 / 12 / 04、14:58
場所: シャロンシュルソーヌ

メッセージ以外のluパー rezut » 06 / 06 / 06、13:23

Attention a la taille de votre caleçon :笑:

Raymond a très très mal à la tête.
Quand il se lève le matin il a mal à la tête.
Dans les embouteillages vers le bureau il a mal à la tête. Toute la
matinée il a mal à la tête.
Le midi il déjeune seul, forcément il ne peut pas participer aux
conversations de ses collègues, il a mal à la tête.

L'après-midi il essaie d'oublier qu'il a la mal à la tête.
Il rentre tôt pour essayer de se coucher et de dormir un peu mais la
nuit il se trouve éveillé par son mal à la tête...

Ça fait dix ans que ça dure et après avoir consulté plusieurs
médecins sur son cas, au bord du suicide, Raymond prend un matin rendez-vous chez un spécialiste.

L'homme de l'art passe la tête de Raymond au scanner et rend son
評決
:
- Raymond, j'ai deux nouvelles, une bonne et une mauvaise :


La bonne c'est que nous avons enfin trouvé l'origine de votre mal; La mauvaise c'est justement l'origine de votre mal.

En fait vos testicules font pression sur le bas de votre dos. Les
lombaires, en réaction, pincent le nerf spinal, lequel remontant le
long de la colonne jusqu'à la tête, provoque une irritation
マネンテ
du cerveau, d'où vos maux de tête chroniques !

- Que peut-on faire pour que j'en sorte Docteur ? "

- Seulement deux choses Raymond, vous couper les couilles ou vous laisser vivre avec votre mal !

Quelques instants de réflexion suffisent à Raymond pour se décider,il a vraiment trop mal à la tête :
- 私たちは、医者をカット!

Trois jours suffisent pour que Raymond, remis des suites de
l'opération,quitte la clinique.

Un monde nouveau s'étale devant ses yeux incrédules ses migraines
l'ont quitté, ses tempes ne battent plus, ses idées sont claires, les
gens lui sourient et il leur sourit enfin !

Pour fêter ça, passant devant l'officine d'un tailleur pour homme, il
décide de s'offrir un nouveau costume sur mesure et pousse la porte de l'échoppe.

- Bonjour Monsieur le tailleur, je voudrais m'offrir un costume sur
mesure

- Mais parfaitement je vous propose cette veste en 54 et ce pantalon en 46 qui vous iront parfaitement.

Un peu étonné d'une telle acuité de jugement , Raymond enfile
l'ensemble et constate qu'il lui va comme un gant.

- Vraiment je suis impressionné, comment pouviez-vous savoir ma
taille aussi précisément ?

- Le coup oeil du pro, Monsieur, j'exerce depuis vingt ans.

Emballé, Raymond décide de compléter ses achats en s'offrant un
caleçon de marque.

- Mais parfaitement monsieur, je vous propose ce modèle à carreau en taille 42.

Raymond corrige le tailleur :
- Désolé, mais cette fois vous faites erreur, je porte uniquement du
40

テーラーは主張しています:
- Croyez-en le coup d'oeil du pro. En caleçon vous faites du 42

Raymond insiste encore :
- Navré de vous prendre à défaut, Monsieur, mais je porte du 40
depuis au moins 10 ans.

Et le tailleur qui reste un commerçant :
- C'est comme vous voudrez, mais je dois vous prévenir :


en portant du 40, vos testicules vont faire pression sur le bas de
votre dos et vos lombaires, en réaction, pinceront le nerf spinal qui
vous donnera un horrible mal de tête...
0 x

Targol
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 1897
碑文: 04 / 05 / 06、16:49
場所: ボルドー地方
お問い合わせ:

メッセージ以外のluパー Targol » 06 / 06 / 06、13:45

une autre sur la voiture (qui fait pas forcement rire)
画像

En France, on a pas de petrole mais on a des oiseaux mazoutés...
0 x
「指数関数的な成長が有限の世界で永遠に行くことができると考えている彼は怒ったりエコノミストです。」 KEBoulding
Targol
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 1897
碑文: 04 / 05 / 06、16:49
場所: ボルドー地方
お問い合わせ:

メッセージ以外のluパー Targol » 06 / 06 / 06、15:28

Le nudisme, c'est dangereux !!!

Un homme se fait bronzer nu sur la plage.
En voyant une petite s’approcher, il prend son journal et cache son sexe.
La petite fille demande :

- Qu’est-ce que tu caches avec ton journal ?
- Euh, c’est un oiseau.

La petite fille s’éloigne et l’homme retire son journal pour continuer à se faire bronzer. Il s’endort et se réveille plus tard avec une douleur insupportable au niveau de son sexe.
Il se retrouve à l’hopital et l’infirmière lui demande :

- Qu’est-ce ce qui s’est passé ?
- Je ne sais pas, je me suis endormi et en me réveillant, j’avais cette douleur atroce !
- Vous ne vous souvenez de rien de particulier avant votre sommeil ?
- La seule chose de particulier, je me faisais bronzer nu et une petite fille s’est approchée, je me suis donc caché avec un journal et la petite fille est repartie.

Les policiers font une enquête et vont rencontrer la petite fille. Ils demandent :

- Ma petite, tu as vu aujourd’hui un homme se faire bronzer et il t’a dit qu’il cachait un oiseau avec son journal. Ensuite tu es repartie. Est-ce que tu sais ce qui est arrivé ensuite ?
- OUI, j’ai passé pour voir l’oiseau et il n’était plus caché par le journal ! Alors, je l’ai caressé et j’ai joué avec. Il ma craché au visage et j’étais fachée alors je lui ai tordu le cou, j’ai écrasé ses œufs et j’ai mis le feu à son nid !.......
0 x
「指数関数的な成長が有限の世界で永遠に行くことができると考えている彼は怒ったりエコノミストです。」 KEBoulding
アバタードゥutilisateur
rezut
私はeconologic理解します
私はeconologic理解します
投稿: 191
碑文: 01 / 12 / 04、14:58
場所: シャロンシュルソーヌ

メッセージ以外のluパー rezut » 07 / 06 / 06、14:02

エンジニアを理解する:1を試みない

Deux élèves ingénieurs marchent le long de leur campus
lorsque l'un des deux dit à l'autre, admiratif :
- この美しいバイクをどこで見つけましたか?
二人目は彼に答えます:
- Ben en fait, hier je me promenais au bord du canal, je
croise une super nana à vélo qui s'arrête devant moi, elle pose son
vélo par
terre,se déshabille entièrement et me dit : " Prends ce que tu veux ."
だから私は彼の自転車を選んだ。
他の人はすぐに考えて、言った:
- Tu as bien fait de prendre le vélo, les vêtements
n'auraient sans doute pas été à ta taille.

je ne vise personne :笑:
0 x
アバタードゥutilisateur
クリストフ
Modérateur
Modérateur
投稿: 46335
碑文: 10 / 02 / 03、14:06
場所: 惑星セレ
X 294
お問い合わせ:

メッセージ以外のluパー クリストフ » 07 / 06 / 06、14:03

Fouaré :)

Mais je connaissais....y en a plein d'autre...j'adore celle des golfeur :D
0 x
このフォーラムは役に立ちましたか? 彼を助ける 彼はそれを続けることができます! 記事、分析し、サイトの編集一部のダウンロードは、あなたを公開! 銀行からの貯蓄(一部)を手に入れ、 ビットコインを買う!

アバタードゥutilisateur
rezut
私はeconologic理解します
私はeconologic理解します
投稿: 191
碑文: 01 / 12 / 04、14:58
場所: シャロンシュルソーヌ

メッセージ以外のluパー rezut » 07 / 06 / 06、14:03

エンジニアを理解する:2を試みない

楽観的な人にとって、ガラスは半分いっぱいです。
悲観的な人にとって、彼は半分空です。
エンジニアにとって、必要な倍の大きさです。

***

エンジニアを理解する:3を試みない

Un curé, un médecin et un ingénieur jouent au golf. Ils
attendent derrière un groupe de golfeurs particulièrement lents.
Au bout d'un moment, l'ingénieur explose et dit :
- Mais qu'est-ce qu'ils fichent ? Ça fait bien un quart
d'heure qu'on attend là !
医者が介入し、怒っている:
- Je ne sais pas, mais je n'ai jamais vu des gens s'y prendre
aussi mal !
牧師はこう言います。
- Attendez, voilà quelqu'un du golf. On n'a qu'à le lui
demander.
Dites-moi, il y a un problème avec le groupe de devant. Ils
sont plutôt lents, non ?
もう1つは応答します:
- Ah oui, c'est un groupe de pompiers aveugles. Ils ont
perdu la vue en tentant de sauver le golf des flammes l'année
dernière,
alors depuis,on les laisse jouer gratuitement.
グループはしばらく沈黙しており、牧師はこう言っています:
- C'est si triste. Je vais faire une prière spécialement
pour eux ce soir.
医師は、
- Bonne idée. Et moi, je vais contacter un copain en
ophtalmologie pour voir ce qu'il peut faire.
この瞬間、エンジニアは次のように介入します。
- でも、クソ! なぜ彼らは夜に演奏しないのですか?
0 x
アバタードゥutilisateur
rezut
私はeconologic理解します
私はeconologic理解します
投稿: 191
碑文: 01 / 12 / 04、14:58
場所: シャロンシュルソーヌ

メッセージ以外のluパー rezut » 07 / 06 / 06、14:04

エンジニアを理解する:4を試みない

Un ingénieur se promène au bord d'un étang lorsqu'une
grenouille l'appelle.
- Ehh...pssst..., si tu m'embrasses, je me transformerai en
une magnifique Princesse.
エンジニアはカエルを持ち上げ、ポケットに入れます。
カエルの再開:
- Si tu m'embrasses, je me transformerai en une magnifique
princesse et je resterai à tes côtés pendant une semaine.
エンジニアはたたかれません。
カエルは主張する:
- Si tu m'embrasses, je me transformerai en une magnifique
princesse,je resterai à tes côtés pendant une semaine et je ferai
TOUT ce
que tu veux !
エンジニアはまだ落ちない。
カエルはそれから彼に尋ねる:
- Je te dis que je suis une magnifique princesse, que je
resterai à tes côtés pendant une semaine et que je ferai tout ce que
tu
veux et tu ne réagis pas ! Il est où le problème ?
エンジニアは答えます:
- Il n'y en a pas. Je suis ingénieur donc j'ai pas le temps
d'avoir une Petite amie. Par contre, une grenouille qui parle, ça,
これは
クール!
0 x
アバタードゥutilisateur
rezut
私はeconologic理解します
私はeconologic理解します
投稿: 191
碑文: 01 / 12 / 04、14:58
場所: シャロンシュルソーヌ

メッセージ以外のluパー rezut » 07 / 06 / 06、14:05

et une derniere pour finir :笑:

エンジニアを理解する:N°5を試みる


ジャーナリストがコルシカ島の農民に質問する:
- ここに道路を描こうとしていますか?
- Ben, on lâche un âne, on regarde par où il passe dans la
montagne...
Et c'est là qu'on fait passer la route.
あなたがろばを持っていないならどうしますか?
- ああ...もちろん、私たちはエンジニアを雇っています。
0 x
アバタードゥutilisateur
クリストフ
Modérateur
Modérateur
投稿: 46335
碑文: 10 / 02 / 03、14:06
場所: 惑星セレ
X 294
お問い合わせ:

メッセージ以外のluパー クリストフ » 07 / 06 / 06、14:41

Hihiih la numéro 3 :D C'est ma préférée !

Y a pas a dire on est forts nous les ingés !! :安っぽいです: :安っぽいです:
0 x
このフォーラムは役に立ちましたか? 彼を助ける 彼はそれを続けることができます! 記事、分析し、サイトの編集一部のダウンロードは、あなたを公開! 銀行からの貯蓄(一部)を手に入れ、 ビットコインを買う!
アバタードゥutilisateur
rezut
私はeconologic理解します
私はeconologic理解します
投稿: 191
碑文: 01 / 12 / 04、14:58
場所: シャロンシュルソーヌ

メッセージ以外のluパー rezut » 14 / 06 / 06、13:52

科学と経営

Un homme, dans la nacelle d’une montgolfière ne sait plus où il se trouve. Il descend et aperçoit une femme au sol. Il descend encore plus bas et l’interpelle :

«Excusez-moi ! Pouvez-vous m’aider ? J’avais promis à un ami de le rencontrer et j’ai déjà une heure de retard car je ne sais plus où je me trouve. »

フロアの女性は答えます:

« Vous êtes dans la nacelle d’un ballon à air chaud à environ 10 m du sol. Vous vous trouvez exactement à 49°, 28’ et 11’’ Nord et 8°, 25’ et 58’’ Est ».

«Vous devez être ingénieur» dit l’aérostier.

「私は」、その女性に「あなたはどう思いましたか」と答えます。

«Eh bien», dit l’aérostier, «tout ce que vous m’avez dit à l’air techniquement parfaitement correct, mais je n’ai pas la moindre idée de ce que je peux faire de vos informations et en fait je ne sais toujours pas où je me trouve. Pour parler ouvertement, vous ne m’avez été d’aucune aide. Pire, vous avez encore retardé mon voyage.»

女は答えました:

«Vous devez être un chef.»

«Oui,» répond l’homme avec fierté, «mais comment avez-vous deviné ?»

«Eh bien», dit la femme, «vous ne savez ni où vous êtes, ni où vous allez. Vous avez atteint votre position actuelle en chauffant et en brassant une énorme quantité d’air. Vous avez fait une promesse sans avoir la moindre idée comment vous pourriez la tenir et vous comptez maintenant sur les gens situés en dessous de vous pour qu’ils résolvent votre problème. Votre situation avant et après notre rencontre n’a pas changé, mais comme par hasard, c’est moi maintenant qui à vos yeux en suis responsable !»


Christophe je précise que je n'ai rien contre les ingè mais j'ai pas pu resister :笑:
0 x


 


  • 類似のトピック
    Réponses
    閲覧数
    Dernierメッセージ

戻る」サイト、レジャー、リラクゼーション、ユーモアと優しさのビストロ」へ

オンラインは誰ですか?

このフォーラムを閲覧中のユーザー:いいえ登録ユーザとゲスト1

人気のある検索