農業:問題や公害、新しい技術とソリューションルポタジエデュナマケモノは:疲労せずにバイオよりもガーデニング

農業と土壌。 公害防止、土壌浄化、腐植、新しい農業技術。
アバタードゥutilisateur
Stef72
Éconologue良いです!
Éconologue良いです!
投稿: 339
碑文: 22/08/16, 15:43
場所: サルト
X 93

再:キッチンガーデンナマケモノ:バイオよりも疲労よりのないガーデニング

メッセージ以外のluパー Stef72 » 10/11/19, 19:25

こんにちはすべて

J'ai vu cet insecte butiner ma moutarde cet après-midi, ça ressemble à un syrphe, non ? Marrant de voir ces insectes en novembre !
IMG_20191110_145506.jpg


J'avais semé cette moutarde pour occuper une planche et pour donner à butiner à mes abeilles, mais elles l'on boudée pour l'instant. Mais si ça sert aux syrphe c'est pas perdu !

こんばんは。
2 x

アバタードゥutilisateur
nico239
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 4409
碑文: 31/05/17, 15:43
場所: 04
X 450

再:キッチンガーデンナマケモノ:バイオよりも疲労よりのないガーデニング

メッセージ以外のluパー nico239 » 12/11/19, 09:49

Découvrez la symbiose mycorhizienne en réalité virtuelle

C'est superbe mais n'appuyez PAS sur Play car la vidéo n'est pas intégrable.

Évidemment quand on fait du bon boulot on ne veut surtout pas le partager

BREF..... il faut cliquer sur le titre qui est en haut de l'écran de la vidéo pour la voir...


0 x
アバタードゥutilisateur
Julienmos
グランドEconologue
グランドEconologue
投稿: 933
碑文: 02/07/16, 22:18
場所: クイーン水
X 194

再:キッチンガーデンナマケモノ:バイオよりも疲労よりのないガーデニング

メッセージ以外のluパー Julienmos » 12/11/19, 10:20

purée... j'avais étalé un (vieux) broyat de bois, déja bien "noir" donc en voie de décomposition, autour des fraisiers, en couche épaisse cet été.

Et maintenant, incroyable, ça croule de turricules en grosse couche qui recouvrent presque tout, on ne voit quasiment plus ce bois !

les anéciques bossent drôlement à la faveur de l'humidité constante (+ fraîcheur) de ces dernières semaines !
3 x
アバタードゥutilisateur
Did67
Modérateur
Modérateur
投稿: 16048
碑文: 20/01/08, 16:34
場所: アルザス
X 6460

再:キッチンガーデンナマケモノ:バイオよりも疲労よりのないガーデニング

メッセージ以外のluパー Did67 » 12/11/19, 12:10

Tu découvres une règle de base du vivant : si la "niche" est confortable, il suffit de nourrir. Et la vie explose !

Et dire que la majorité est toujours convaincue qu'il faut composter pour "ensemencer", "activer" et autres croyances... Qui ne sont que la traduction de leurs questionnements : "qu'est-ce qu'il faut que je fasse pour que ça marche...". Mauvais question. Donc mauvaises réponses !
4 x
アバタードゥutilisateur
nico239
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 4409
碑文: 31/05/17, 15:43
場所: 04
X 450

再:キッチンガーデンナマケモノ:バイオよりも疲労よりのないガーデニング

メッセージ以外のluパー nico239 » 12/11/19, 23:18

Julienmosは書きました:purée... j'avais étalé un (vieux) broyat de bois, déja bien "noir" donc en voie de décomposition, autour des fraisiers, en couche épaisse cet été.

Et maintenant, incroyable, ça croule de turricules en grosse couche qui recouvrent presque tout, on ne voit quasiment plus ce bois !

les anéciques bossent drôlement à la faveur de l'humidité constante (+ fraîcheur) de ces dernières semaines !



Je ne pensais même pas avoir un seul anécique sur ce terrain et j'en suis à 3 turricules observés et dans un sol ... on le connait

Donc tout est possible, il suffit d'être patient et de ne rien faire :!:
1 x

アバタードゥutilisateur
nico239
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 4409
碑文: 31/05/17, 15:43
場所: 04
X 450

再:キッチンガーデンナマケモノ:バイオよりも疲労よりのないガーデニング

メッセージ以外のluパー nico239 » 12/11/19, 23:20

Did67は書きました:Tu découvres une règle de base du vivant : si la "niche" est confortable, il suffit de nourrir. Et la vie explose !

Et dire que la majorité est toujours convaincue qu'il faut composter pour "ensemencer", "activer" et autres croyances... Qui ne sont que la traduction de leurs questionnements : "qu'est-ce qu'il faut que je fasse pour que ça marche...". Mauvais question. Donc mauvaises réponses !


Tu te souviens de nos questionnements sur la religion?



Bon des fois il fait des trucs sensés et des fois il mélange tout et son contraire mais que ne ferait-on pas pour avoir 100 000 vues 画像
0 x
アバタードゥutilisateur
Did67
Modérateur
Modérateur
投稿: 16048
碑文: 20/01/08, 16:34
場所: アルザス
X 6460

再:キッチンガーデンナマケモノ:バイオよりも疲労よりのないガーデニング

メッセージ以外のluパー Did67 » 13/11/19, 09:27

nico239は書きました:
Donc tout est possible, il suffit d'être patient et de ne rien faire :!:


... et de ne rien faire d'autre que de bien nourrir en énergie (en cessant de détruire la nourriture - bruler ou composter) ! CQFD.
1 x
アバタードゥutilisateur
GuyGadebois
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 1657
碑文: 24/07/19, 17:58
場所: 04
X 103

再:キッチンガーデンナマケモノ:バイオよりも疲労よりのないガーデニング

メッセージ以外のluパー GuyGadebois » 13/11/19, 14:01

Did67は書きました:
nico239は書きました:
Donc tout est possible, il suffit d'être patient et de ne rien faire :!:


... et de ne rien faire d'autre que de bien nourrir en énergie (en cessant de détruire la nourriture - bruler ou composter) ! CQFD.

En quoi composter serait détruire?
0 x
「でたらめにあなたの知性を動員する方が、賢いものにでたらめを動員するよりはましです。」(J. Rouxel)
アバタードゥutilisateur
nico239
Econologue専門家
Econologue専門家
投稿: 4409
碑文: 31/05/17, 15:43
場所: 04
X 450

再:キッチンガーデンナマケモノ:バイオよりも疲労よりのないガーデニング

メッセージ以外のluパー nico239 » 13/11/19, 14:09

GuyGadeboisの書き込み:
Did67は書きました:
nico239は書きました:
Donc tout est possible, il suffit d'être patient et de ne rien faire :!:


... et de ne rien faire d'autre que de bien nourrir en énergie (en cessant de détruire la nourriture - bruler ou composter) ! CQFD.

En quoi composter serait détruire?



Tout dépend comment tu comprends la chose.

Si tu compostes en surface ni tu ne gaspilles ni tu ne détruis.

Je pense que Didier a voulu dire composter en tas (en tous les cas c'est comme cela que je le comprends), c'est dans ces conditions que tu gaspilles l'énergie.

Après tout dépend de la teneur de ton compost.
J'ai curé le poulailler, c'est sur que je ne risque pas de mettre ça dans les cultures.
Je le balance sur le vieux fumier de cheval et on verra au printemps
1 x
アバタードゥutilisateur
Did67
Modérateur
Modérateur
投稿: 16048
碑文: 20/01/08, 16:34
場所: アルザス
X 6460

再:キッチンガーデンナマケモノ:バイオよりも疲労よりのないガーデニング

メッセージ以外のluパー Did67 » 13/11/19, 14:29

GuyGadeboisの書き込み:En quoi composter serait détruire?


Quand tu compostes en tas (car ma remarque s'adressait au compostage en tas), des organismes (en prédominance des bactéries d'abord - phase chaude, puis les champignons ; et quelques autres - vers, etc) se nourrissent de cette biomasse. Et la transforment - en partie (il en reste, mais beaucoup moins).

Cela chauffe. C'est de l'énergie. Qui se dissipe dans l'air.

Le carbone aussi, qui était le "support" de l'énergie dans la biomasse, se dissipe en partie, sous forme de CO2. Le tas diminue. Moins de C = moins d'énergie.

Du point de vue énergétique, le compostage est une "combustion à petit feu". Très exactement, une oxydation biologique.

Cette énergie, les organismes du sol, là où tu jardines (toutes la surface du potager) n'en voit plus qu'une petite partie (plus ou moins petite selon que le compost est plus ou moins mûr).

Je n'utilise pas le terme "compostage" pour les décompositions de surface (celle que je pratique : épandre les déchets partout). Je pense que le terme "compostage" sous-entend un processus avec une phase chaude et une phase froide.

Cela ne se produit pas ainsi en surface. Je parle alors de "décomposition de surface". Juste pour que les choses soient claires.

Et la décomposition de surface nourrit les organismes là où ils aggradent le sol : dans tout le potager.

Au final, et à cette différence près, le résultat est le même : tout finit en éléments minéraux et en substances humiques (selon la teneur en fibres). Mais le fait de bien nourrir en énergie les organismes du sol là où on cultive change beaucoup de choses question "travail du sol par les organismes vivants". C'est ce qui permet de paresser avec efficacité.

Dans les deux cas, la biomasse finit détruite (minéralisée et/ou humifiée). Mais elle aura mieux servie le potager dans le traitement de surface. Et plus les oiseaux dans le cas du compostage en tas.
4 x




  • 類似のトピック
    Réponses
    閲覧数
    Dernierメッセージ

":問題や公害、新しい技術やソリューション農業」へ戻ります

オンラインは誰ですか?

これを閲覧しているユーザー forum :登録ユーザーなしおよび1ゲスト